Taurus F40 Turbocyclone 2000 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Vacuum cleaners Taurus F40 Turbocyclone 2000. Taurus F40 Turbocyclone 2000 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Català
F40 TURBOCYCLONE 2000
Aspirador
Aspirador
Vacuum cleaner
Aspirateur
Staubsauger
Aspirapolvere
Aspirador
Stofzuiger
Odkurzacz
Ηλεκτρική σκούπα
Пылесос с пылесборником
Aspirator
Прахосмукачка
Manual F40.indb 1 19/12/12 10:40
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - F40 TURBOCYCLONE 2000

CatalàF40 TURBOCYCLONE 2000AspiradorAspiradorVacuum cleanerAspirateurStaubsaugerAspirapolvereAspiradorStofzuigerOdkurzaczΗλεκτρική σκούπαПылесос с пыл

Page 2

ventilació de l’aparell no quedin obstruïdes per pols, brutícia o altres objectes.- Feu servir aquest aparell, els seus accessoris i eines d’acord amb

Page 3 - Fig.3 Fig.4/5

un emmagatzematge del producte fàcil i còmode.- Per fer ús del pàrquing horitzontal ancoreu el ganxo de la sabata a l’enganxall que hi ha a la part po

Page 4

EnglishBagless Vacuum cleanerF40 Turbocyclone 2000 Dear customer,Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product.Thanks to its technology,

Page 5

cable to come into contact with the appliance’s hot surfaces.- Do not allow the connection cable to hang or to come into contact with the appliance’s

Page 6

Using the appliance for anything other than its intended use can create hazards.- Do not operate on areas which contain metal objects such as nails an

Page 7

- Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.- Do not submerge the appl

Page 8

FrançaisAspirateur sans sacF40 Turbocyclone 2000 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appa-reil ménager de marque TAURUS.Sa t

Page 9

- Ne pas forcer le câble élec-trique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil.- Éviter qu

Page 10

liser les opérations de nettoyage ou de maintenance de l’appareil sauf sous la supervision d’un adulte.- Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants

Page 11

Usage:- Extraire la longueur de câble nécessaire.- Brancher l’appareil au secteur.- Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur de marche

Page 12

ABCDEFM GHIJKLN NQ QPOManual F40.indb 2 19/12/12 10:40

Page 13

pour chaque type de matériel.- Le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées comme étant nocives pour l’environnement.Ce symb

Page 14

Staubsauger ohne BeutelF40 Turbocyclone 2000 Sehr geehrter Kunde:Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen.Technologie, Desig

Page 15

halten.- Elektrische Kabel nicht über-beanspruchen. Elektrische Kabel dürfen nicht zum Anheben, Transportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werd

Page 16 - Français

- Kinder dürfen keine Reini-gungs- oder Instandhaltungsar-beiten am Gerät ausführen, sofern sie nicht von einem Erwachsenen beaufsichtigt wer-den.- Di

Page 17

- Entnehmen Sie dem Kabelfach die Kabellänge, die Sie benötigen.- Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.- Stellen Sie das Gerät an, indem Sie de

Page 18

Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem entspre-chenden Fachmann an einem für Elektrische und Elektronische

Page 19

ItalianoAspirapolvere senza sacchettoF40 Turbocyclone 2000 Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca TAURUS.

Page 20

Non usarlo mai per solleva-re, trasportare o scollegare l’apparecchio.- Non lasciare che il cavo riman-ga impigliato o attorcigliato.- Non lasciare ch

Page 21 - B Teleskoprohr

- Tenere fuori della portata di bambini e/o persone disabili.- Accertarsi che le griglie di ventilazione dell’apparecchio non siano ostruite da polver

Page 22

Posizione parking:- Questo apparecchio dispone di una posizione parking per riporlo facilmente e comodamente.- Per far uso del parking orizzontale fiss

Page 23

CatalàFig.2Fig.1Fig.3 Fig.4/5Fig.6Manual F40.indb 3 19/12/12 10:40

Page 24

Manual F40.indb 30 19/12/12 10:40

Page 25

Aspirador sem sacoF40 Turbocyclone 2000 Caro cliente:Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS.A sua tecnologia, design e funcion

Page 26 - Italiano

Nunca utilizar o cabo eléctrico para levantar, transportar ou desligar o aparelho.- Não deixar que o cabo eléctrico de ligação fique preso ou dobra-do.

Page 27

de um adulto.- Este aparelho não é um brin-quedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.- Guardar este aparelho

Page 28

Compartimento do cabo- Este aparelho dispõe de um alojamento para o cabo de ligação à corrente, situado na parte inferior.Asa(s) de Transporte:- Este

Page 29

Stofzuiger zonder zakF40 Turbocyclone 2000 Geachte klant:We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS.De technologie, het ontwerp e

Page 30

Het snoer nooit gebruiken om het apparaat op te tillen, te transporteren of om de stekker uit het stopcontact te trekken.- Zorg ervoor dat het strooms

Page 31

toezicht van een volwassene gebeuren.- Dit apparaat is geen speelgoed. De kinderen moeten in het oog gehouden worden om te verzeke-ren dat ze niet met

Page 32

hogere efficiëntie op dit type vloeren.- Spleetzuigmond: Dit hulpstuk is speciaal geschikt voor moeilijk te bereiken spleten en hoeken.- Stofferingmond

Page 33

Voor producten afkomstig uit de Europese Unie en/of indien de wetgeving van het land waaruit het product afkomstig is dit vereist:Milieuvriendelijkhei

Page 34

EspañolAspirador sin bolsaF40 Turbocyclone 2000 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAUR

Page 35

PolskiOdkurzacz bezworkowyF40 Turbocyclone 2000 Szanowny Kliencie,Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego mar

Page 36

bla połączeń.Nie używać nigdy kabla ele-ktrycznego do podnoszenia, przenoszenia ani wyłączania urządzenia.- Nie pozostawiać, by kabel elektryczny podł

Page 37

gwarantowania iż nie bawią się urządzeniem.- Przechowywać to urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci i/lub osób niepełnosprawnych.- Sprawdzać, cz

Page 38

Po zakończeniu używania urządzenia:Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/OFF.- Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.- Zwinąć kabel naciskając

Page 39

ΕλληνικΗλεκτρική σκούπα με σακούλαPolo 2000Εκλεκτέ μας πελάτη:Σε ευχαριστούμε που αποφσισες την αγορ μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μρκας T

Page 40

- Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να σηκώσετε, να μεταφέρετε ή να αποσυνδέσετε την συσκευή.- Μην αφήσετε το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης να μπερδ

Page 41

ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοήσει τους κινδύνους που συνεπγεται.- Τα παιδι δεν πρέπει να κνουν εργασίες καθαρισμού ή συντήρησης στην συσκευή

Page 42

- Τηλεσκοπικός σωλήνας επέκτασης: Ειδικ σχεδιασμένος για πρόσβαση σε απομακρυσμένες επιφνειες, κνει πιο εύκολο τον καθαρισμό δαπέδων, επιτρέπει την

Page 43

Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος- Τα υλικ που αποτελούν τη συσκευασία αυτής της ηλεκτρικής οικιακής συσκευής, εντσσονται σε ένα σύ

Page 44

РусскиПылесос без мешка для сбора пылиF40 Turbocyclone 2000 Уважаемые покупатели!Мы благодарим вас за то, что вы остановили сво выбор на пылесосе ма

Page 45

para levantar, transportar o des-enchufar el aparato. - No dejar que el cable eléctrico de conexión quede atrapado o arrugado.- No dejar que el cable

Page 46

его работе, немедленно отключите прибор от сети электропитания во избежание удара электрическим током.- Не разрешается включать прибор, если на нем им

Page 47

Не разрешается использовать его в промышленных или коммерческих целях.- Прибор может использоваться лицами, не знакомыми с принципами его работы, лица

Page 48

Инструкция по эксплуатацииПеред первым использованием- Снимите с прибора защитную упаковку.- Убедитесь в том, что вы полностью распаковали прибор.- Вы

Page 49

- Извлеките загрязненны фильтр (рис. 5).- Для установки фильтра выполните указанные выше дествия в обратном порядке.- Выводно фильтр- Откроте крыш

Page 50

RomanAspirator fără sacF40 Turbocyclone 2000Stimate client,Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS.Designul, performantele si te

Page 51

lui.- Nu permiteţi contactul ca-blului electric de conectare cu suprafeţele înclzite ale aparatu-lui.- Vericar el estado del cable eléctrico de cone

Page 52

aparatul în functiune si pãstrati-l pentru consulte ulterioare. Ne-citirea şi nerespectarea acestor instrucţiuni pot avea ca rezultat un accident. - N

Page 53

RomanProtector termic de siguranţă:- Aparatul dispune de un dispozitiv termic de siguranţ care protejeaz aparatul de orice supraînclzire.- Dac ap

Page 54

БългарскиПрахосмукачка без торбичкаF40 Turbocyclone 2000 Уважаеми клиенти:Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS.Неговата технология

Page 55

Съхранявате уреда сух.- Никога не го използвате за повдигане, пренасяне или изключване на уреда.- Електрическият кабел не трябва да бъде притиснат и

Page 56

vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato.- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o perso-nas discapacitadas.- Verificar q

Page 57

- Децата не трябва да почистват или извършват поддръжката на уреда, ако те не са под надзора на няко възрастен човек. Наблюдавате децата, за да сте

Page 58 - Уважаеми клиенти:

на тяхната дължина чрез натискане на бутона за регулация.- Капак: специално предназначена за почистване на подове (както меки - мокети и килими, така

Page 59

Неизправности и ремонт- В случа на неизправност, занесете уреда в оторизиран сервиз за техническо обслужване. Не се опитвате да го разглобите или ре

Page 60 - Функция всмукване:

ﻣﺼﻔﺎﺓ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ:- ﻓﺼﻞ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. )ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺭﻗﻢ4 ( - ﺍﻟﻤﺼﻔﺎﺓ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻣﺪﺧﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻣﻦ ﺗﻮﺭﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ. ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﺑﺈﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋ

Page 61

- ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﻤﻞ، ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﺷﺘﻐﺎﻝ/ﺍﻳﻘﺎﻑ.- ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ.- ﺍﺳﺘﺮﺟﻊ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺇﻟﻰ ﺣﺎﻓﻈﺘﻪ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺗﻠﻮﻳﺔ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ.- ﻧﻈﻒ ﺍﻟﺠﻬ

Page 62 - Неизправности и ремонт

ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺟﺎﻓﺔ ﻓﻘﻂ. - ﻋﺪﻡ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭ ﺩﻭﻥ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ. ﺳﺘﻮﻓﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭ ﺗﻄﻴﻞ ﻣﺪﺓ ﺻﻼﺣﻴﺔ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ.-- ﺩﻡ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻮﻕ ﺳﻄﺢ ﺟﺴﻢ

Page 63

- ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺃﻭ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻇﺮﻭﻑ ﺟﻮﻳﺔ ﺳﻴﺌﺔ.- ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﻄﺮ ﺃﻭ ﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ. ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺴﺮﺏ ﺇﻟﻰ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺎﺩﺙ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ-

Page 64

ﻣﻜﻨﺴﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺩﻭﻥ ﻛﻴﺲF40 Turbocyclone 2000ﻋﻤﻴﻠﻨﺎ ﺍﻟﻌﺰﻳﺰﻣﺎﺭﻛﺔ ﺗﺎﻭﺭﻭﺱ ﻧﺸﻜﺮ ﻟﻜﻢ ﻗﺮﺍﺭﻛﻢ ﺑﺸﺮﺍء ﺟﻬﺎﺯﺍ ﻣﻦﺣﻴﺚ ﺃﻧﻪ ﻳﺘﻤﻴﺰ ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ, ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﺎﻟﻴﺔ

Page 65

Avda. Barcelona, s/nE 25790 OlianaSpainNet weight: 5 kgGross weight: 6 kgManual F40.indb 68 19/12/12 10:40

Page 66

Alojamiento Cable- Este aparato dispone de un alojamiento para el cable de conexión a la red situado en su parte trasera.Asa/s de Transporte:- Este ap

Page 67

CatalàAspiradora sense bossaF40 Turbocyclone 2000 Benvolgut client,Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS.La seva tec

Page 68 - Gross weight: 6 kg

o desendollar l’aparell.- No deixeu que el cable elèctric de connexió quedi atrapat o arrugat.- No deixeu que el cable de con-nexió quedi en contacte

Comments to this Manuals

No comments